×

북지나 방면군中文什么意思

发音:
  • 华北方面军
  • 북지:    [명사]〈지리〉 华北 Huáběi. [중국의 북부인 하북(河北)·산서(山西)·북경시(北京市)·천진시(天津市) 일대]
  • 다방면:    [명사] 多方 duōfāng. 多方面 duōfāngmiàn. 多方位 duōfāngwèi. 各方面 gèfāngmiàn. 百方 bǎifāng. 百端 bǎiduān. 다방면으로 방법을 강구하다多方设法다방면으로 위로하다多方劝慰다방면으로 협조하다多方协助한 사람이 재난을 당하면 다방면에서 지원하다一人有难, 百方支援다방면으로 변화하다变幻百端
  • 방면 1:    [명사] 纵放 zòngfàng. 赦放 shèfàng. 开释 kāishì. 범인을 방면하다纵放犯人무고한 사람을 방면하다[석방하다]开释无辜방면 2[명사] (1) 方面 fāngmiàn. 上面(儿) shàng‧mian(r). 上头 shàng‧tou. 예술의 윤리 방면艺术的伦理方面그는 음악 방면에 조예가 깊다他在音乐上面(儿)造诣很深그들의 오해는 이 방면에서 생겼다他们的误会就出在这上头(상업·기술·골동품 따위의) 방면에 밝다【방언】懂行 (2) 方面 fāngmiàn. 方向 fāngxiàng. 一头 yītóu.각 방면에서 온 의견来自各方面的意见대오는 서산 방면으로 전진한다队伍朝西山的方向前进서남 방면으로 나아갔다朝向西南一头扎了去
  • 지나다:    A) [동사] (1) 逝 shì. 逾 yù. 过去 guò//‧qù. 가장 아름다운 시절은 지났다最美好的岁月过去了 (2) 上 shàng. 去 qù.지난 주에 나는 동물원에 갔다上个星期我去了动物园지난 해 중국 자동차 판매량은 160만 량이다去年中国汽车销量为160万辆B) [동사] 经过 jīngguò. 通过 tōng//guò. 越过 yuè//guò.꿈에서 갑자기 지났던 곳같이 생각되었다回想起来仿如那曾是梦里突然经过的地方문을 지날 때 그를 보았다通过门口时看到了他C) [동사] [‘지나지 않다’의 꼴로 쓰이어] 只不过 zhǐbùguò.인간은 갈대에 지나지 않는다人只不过是一根苇草
  • 동지나해:    [명사]〈지리〉 东支那海 Dōng Zhīnà hǎi.

相关词汇

        북지:    [명사]〈지리〉 华北 Huáběi. [중국의 북부인 하북(河北)·산서(山西)·북경시(北京市)·천진시(天津市) 일대]
        다방면:    [명사] 多方 duōfāng. 多方面 duōfāngmiàn. 多方位 duōfāngwèi. 各方面 gèfāngmiàn. 百方 bǎifāng. 百端 bǎiduān. 다방면으로 방법을 강구하다多方设法다방면으로 위로하다多方劝慰다방면으로 협조하다多方协助한 사람이 재난을 당하면 다방면에서 지원하다一人有难, 百方支援다방면으로 변화하다变幻百端
        방면 1:    [명사] 纵放 zòngfàng. 赦放 shèfàng. 开释 kāishì. 범인을 방면하다纵放犯人무고한 사람을 방면하다[석방하다]开释无辜방면 2[명사] (1) 方面 fāngmiàn. 上面(儿) shàng‧mian(r). 上头 shàng‧tou. 예술의 윤리 방면艺术的伦理方面그는 음악 방면에 조예가 깊다他在音乐上面(儿)造诣很深그들의 오해는 이 방면에서 생겼다他们的误会就出在这上头(상업·기술·골동품 따위의) 방면에 밝다【방언】懂行 (2) 方面 fāngmiàn. 方向 fāngxiàng. 一头 yītóu.각 방면에서 온 의견来自各方面的意见대오는 서산 방면으로 전진한다队伍朝西山的方向前进서남 방면으로 나아갔다朝向西南一头扎了去
        지나다:    A) [동사] (1) 逝 shì. 逾 yù. 过去 guò//‧qù. 가장 아름다운 시절은 지났다最美好的岁月过去了 (2) 上 shàng. 去 qù.지난 주에 나는 동물원에 갔다上个星期我去了动物园지난 해 중국 자동차 판매량은 160만 량이다去年中国汽车销量为160万辆B) [동사] 经过 jīngguò. 通过 tōng//guò. 越过 yuè//guò.꿈에서 갑자기 지났던 곳같이 생각되었다回想起来仿如那曾是梦里突然经过的地方문을 지날 때 그를 보았다通过门口时看到了他C) [동사] [‘지나지 않다’의 꼴로 쓰이어] 只不过 zhǐbùguò.인간은 갈대에 지나지 않는다人只不过是一根苇草
        동지나해:    [명사]〈지리〉 东支那海 Dōng Zhīnà hǎi.
        어디까지나:    [부사] 老死 lǎosǐ. 어디까지나 타협하려 하지 않다老死不肯妥协
        언제까지나:    [부사] 永远 yǒngyuǎn. 언제까지나 고치지 않다永远不改
        지나가다:    [동사] (1) 经过 jīngguò. 通过 tōng//guò. 越过 yuè//guò. 穿越 chuānyuè. 너는 공교롭게도 이 지방을 지나가야 한다你恰巧要经过这些地方초원 지대를 지나가다越过一片草地 (2) 过去 guò//‧qù.문 앞으로 차 한 대가 막 지나갔다门口刚过去一辆汽车 (3) 逝 shì. 逾 yù. 过去 guò//‧qù.시간은 쉽게 지나가다时光易逝고조기는 지나갔다高潮过去了
        지나다니다:    [동사] 经过 jīngguò. 穿行 chuānxíng.
        지나오다:    [동사] (1) 经过 jīngguò. 通过 tōng//guò. 모든 사람이 공원을 지나왔다每一个人都经过公园 (2) 经历 jīnglì.풍파를 지나왔다经历过风波
        지나치다:    A) [동사] (1) 闪过 shǎnguò. 거리를 지나치다闪过街头 (2) 放过 fàngguò. 忽视 hūshì. 轻视 qīngshì. 不注重 bùzhùzhòng.그는 이 문제를 줄곧 지나치지 않았다他一直不放过这个问题쉽게 지나칠 수 없는 문제一个不容忽视的问题도시 전체 계획을 지나쳤다不注重城市的整体规划B) [형용사] 甚 shèn. 过分 guò//fèn. 过度 guòdù. 过于 guòyú. 过甚 guòshèn. 过头(儿) guò//tóu(r). 受不得 shòu ‧bu ‧de.지나치게 요구하다过分要求지나치게 애들을 응석받이로 키워서는 안 된다不要过分宠爱孩子말이 지나치다言之过分음주가 지나치면 몸에 해롭다饮酒过度对身体有害지나치게 흥분하다过度兴奋남을 지나치게 핍박하다逼人太甚개정이 좀 지나쳤다有点改过头(儿)了그는 아이를 지나치게 귀여워한다他把孩子爱得过头了
        북지군:    北地郡
        북진:    [명사] 北进 běijìn. 미군이 계속 북진하다美军继续北进북진 정책北进政策
        북중국표범:    华北豹
        북진일도류:    北辰一刀流
        북중국날다람쥐:    沟牙鼯鼠
        북쪽:    [명사] 北 běi. 北方 běifāng. 北边 běibiān. 北面 běimiàn. 朔 shuò. 북쪽으로 가다往北去북쪽의 맨끝【문어】穷北북쪽의 출입구北门북쪽을 바라보다仰望北方사천 북로 북쪽에 노신 기념 공원이 있다四川北路北边有鲁迅纪念公园북경 경산 공원은 자금성의 북쪽에 있다北京景山公园位于故宫北面북쪽 나그네【문어】朔客북쪽 담后墙북쪽 창后窗
        북중국 강괴:    华北陆块
        북쪽 나라에서:    来自北国

相邻词汇

  1. 북중국 강괴 什么意思
  2. 북중국날다람쥐 什么意思
  3. 북중국표범 什么意思
  4. 북지 什么意思
  5. 북지군 什么意思
  6. 북진 什么意思
  7. 북진일도류 什么意思
  8. 북쪽 什么意思
  9. 북쪽 나라에서 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT